Translation of "me happy" in Italian


How to use "me happy" in sentences:

He was the one person I chose in my life who made me happy, who made me feel safe.
Era la persona che avevo scelto per la vita, per rendermi felice, per farmi sentire al sicuro.
I think that she tried for so long to make me happy and when she couldn't, she tried to talk to me about it.
Credo che si sforzasse tanto di cambiare, per farmi felice e, non riuscendoci, cercava tanto di parlarmene.
You know what'd make me happy?
Lo sai cosa mi renderebbe felice?
You make me happy When skies are gray
Mi rendi felice Quando il cielo è grigio
You just can't stand to see me happy, can you?
Non sopporti di vedermi felice, vero?
Last night, Terry helped me with something but maybe that was to keep me happy.
Ieri sera Terry mi ha aiutato a fare qualcosa ma forse era solo per tenermi buona.
You know what makes me happy?
E tu sai cosa mi rende felice?
I want you to talk to me and I want you to make me happy.
Allora, voglio che tu mi parli, che tu mi faccia felice..
I've found something that I truly love, that truly makes me happy.
Ma io trovato qualcosa che mi rende felice,
You don't make me happy, I'm gonna find somebody else to make me happy.
Se non mi fai felice, trovero' qualcun altro che mi faccia felice.
If you really wanted to make me happy, you'd only date nerds.
Se volessi davvero farmi felice, usciresti solo con sfigati.
It's little things like that make me happy.
Sono queste cose che mi rendono felice.
It don't ever make me happy to see someone in pain.
Non mi rende felice vedere qualcuno che sta male.
That will make me happy, Maureen.
La cosa mi rende felice, Maureen.
Opening my eyes makes me happy.
Aprire gli occhi mi rende felice.
You know what would make me happy?
Voglio che tu sia felice. Sai cosa mi farebbe felice?
Well, if you wanted to make me happy, you could have told me a joke.
Beh, se davvero volevi rendermi felice, avresti potuto raccontarmi una barzelletta!
I don't know, I'm no good at writing about things that make me happy.
Non lo so, non so scrivere testi su cose che mi rendono felice.
You can prove it by singing me "Happy Birthday, " loudly.
Dimostramelo cantandomi 'Happy birthday' a voce alta.
A week after that... somebody finally wished me happy birthday.
Una settimana dopo qualcuno finalmente mi auguro' buon compleanno.
Lots of things make me happy.
Molte cose mi fanno stare meglio. - Per esempio?
You don't know what makes me happy.
Non sapete cosa mi renda felice.
When have you seen me happy?
Quando mai mi hai vista felice?
I have always been in love with you, and it has never made me happy!
Ti ho sempre amata e questo non mi ha mai resa felice!
Please make me happy, Princess Poppy.
Ti prego, rendimi felice, principessa Poppy.
What's gonna make me happy now?
Ora cos'è che mi renderà felice?
Is that what makes me happy?
È questo che mi rende felice?
You know what makes me happy, Richie?
Sai cosa mi rende felice, Richie?
You know, it makes me happy.
Lo sai che cosa mi rende felice?
The only thing that makes me happy, the little twit.
L'unica cosa che mi rende felice e' quello scemotto.
Do you hate me so much you can't stand to see me happy?
Mi odi cosi' tanto da non poter sopportare di vedermi felice? - No.
Because what makes Maria happy is what makes me happy.
Perchè quello che fa felice Maria fa felice anche me.
You don't know anything about me and what makes me happy.
Tu non sai niente di me. Non sai cosa mi rende felice.
I know that you make me happy.
E che tu mi hai resa felice.
Do you think it makes me happy to do this?
Secondo te, sono felice di farlo?
Do you think it makes me happy to do this, Dad?
Secondo te, sono felice di farlo, papà?
I see you happy, it makes me happy.
Ti vedo felice, ciò mi rende felice.
It said, "Money does does make me happy."
diceva, "Il denaro MI rende felice".
It just says "Money, " and if you look down the side street, it says, "does not make me happy."
e dice semplicemente "Il denaro", e se guardi dalla strada laterale, dice "non mi rende felice".
When I have a mother of an autistic child say, "My kid went to college because of your book or one of your lectures, " that makes me happy.
"Mio figlio è andato all'università grazie al suo libro, o a una sua conferenza" Questo mi fa felice. Cioè, gli impianti di macellazione, io ci ho lavorato.
3.9501929283142s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?